Presenter: Karolina Golimowska (Germany) literary scholar and translator
How can poetry record the current political turmoil in the USA? In an age of states of emergency poets, too, take clear positions. Poets from this year’s VERSschmuggel / reVERSible will be talking about how translating poetry builds a transatlantic bridge across which the mood of society and mutual sensitivities can be transported.
English-German interpreting will be available for the event.
Project leaders: Karolina Golimowska | Alma Magdalene Knispel (assistant)
The Poetry Talk: A Peaceful Country is presented with the kind support of Emory University, the Georgia Institute of Technology, Berry College, The Westminster Schools and ECHOO Konferenzdolmetschen.