Gökçenur Ç.

Gökçenur Ç.

Gökçenur Ç. (born 1971, Istanbul, Turkey) is one of the most striking poetic voices of young contemporary Turkish poetry. “His rich poetic work is a flickering border-crossing form between lyrics, prose poem and pamphlet. He wins the reader over through an original tone that is just as subtle as it is ironic, and lifts the everyday out of its sockets with wonderful hooks.” (Lyrikoase-duekkan-münchen.de)

Since 1990 his poems have been published in numerous literary magazines and have since then been translated into many languages. As well as this, he has translated Wallace Stevens, Paul Auster and an anthology of modern Japanese haikus into Turkish. He is currently working on an anthology of American poetry.

Gökçenur Ç. is the driving force and codirector of Word-Express, and a board member of the Delta International Cultural Interactions. He lives in Istanbul, where he works as an engineer. He actively participated in the Gezi Park protests and is a member of an opposition group.

Publications (selected)

Her Kitabın El Kitabı (Handbook for every Book), Yitik Ülke Yayınları 2006
Söze Mezar (Word-Grab), Yitik Ülke Yayınları 2010
Sırtında Bunca Sözcükle (All the words on the Back), Yitik Ülke Yayınları 2012
Doğanın Ölümü (The Death of Nature), Yitik Ülke Yayınları 2014