2495,1928,3663,477,125,145,1
normal
de
no
Drei neue Kategorien – das Finale
Sa 20.10. 22:30 Saal 2
Moderation: Maike Mia Höhne (Internationale Filmfestspiele Berlin).
Erstmals zeichnet das ZEBRA Poetry Film Festival Poesiefilme in den Kategorien »Bestes Erstlingswerk«, »Bester Film für Toleranz« und »Beste filmische Gedicht-Performance« aus. Neun Filme aus sieben Ländern sind nominiert. An diesem Abend werden sie präsentiert und die Gewinner ermittelt.
Mit freundlicher Unterstützung durch Literature Across Frontiers und GD Bildung und Kultur der Europäischen Kommission.
Bestes Erstlingswerk
A FORA OUTSIDE
Marc Capdevila Penya, Tià Zanguera, Albert Balasch – Spanien 2012 5:16 min katalanisch / Engl. Sub. Gedicht: A Fora Albert Balasch
Ein Mann geht vor die Tür und findet den Kopf seines Vaters.
TEATRINOS: HOMENAXE AO MINERAL DO REPOLO
Stephanie Dudley – Kanada 2012 4:45 min galizisch / Engl. Sub. Gedicht: Homage to the Mineral of Cabbage Erín Moure
Der Kohl: ein simples, doch vielschichtiges Gemüse.
HEIMWEG
Franziska Otto – Deutschland 2010 2:45 min deutsch / Engl. Sub. Gedicht: Heimweg Peh
Von der Suche nach sich selbst und einer Person, bei der man sich heimisch fühlt.
Bester Film für Toleranz
KARANLIGIN ICINDE KIREC BADANALI EV
Alper Yilmaz – Türkei 2011 7:26 min türkisch / Engl. Sub. Gedicht: Limewashed House in the Dark Emirhan Oguz
Ein Häftling kehrt nach Hause zurück und stößt auf zwei unterschiedliche Orte, zwei unterschiedliche Nächte und zwei unterschiedliche Zeiten.
BLOOD IS BLOOD
Carolyn Marie Souaid – Kanada 2010 15:00 min englisch Gedicht: Blood is Blood Endre Farkas & Carolyn Marie Souaid
Zwei Dichter mit diametral entgegengesetztem Background stehen den Wahrheiten und Fiktionen der zerstörerischen Realität von Juden und Arabern gegenüber, die versuchen, zusammenzuleben.
EL SAKIA
Mohanad Hassan – Ägypten 2011 1:39 min arabisch / Engl. Sub. Gedicht: The Water Wheel Salah Jahin
Eine Reflexion: Welche Auswirkungen haben diese schwierigen Zeiten auf unser Leben?
Beste filmische Gedicht-Performance
WHY I WRITE
Masahiro Sugano – Kambodscha 2011 7:33 min englisch Gedicht: Why I Write Kosal Khiev
Über den Lyriker und Tattoo-Künstler Kosal, der heute nach einem vierzehnjährigen Aufenthalt in einem U.S.-Gefängnis in Phnom Penh lebt.
A CUP OF WINE
Daniel Conrad – Kanada 2010 6:24 min englisch Gedicht: Rumeng Ling Li Bai, Li Qingzhao Gedicht: Drinking alone by Moonlight Li Bai
Chinas Tang- und Song-Dynastien mit ihrer Erotik und taoistischen Liebe zur Natur.
»DIALOG ÜBER ÖSTERREICH«
Hubert Sielecki – Österreich 2012 3:15 min onomatopoetisch Gedicht: Wiener Lautgedicht Gerhard Rühm
Charakteristische Ausdrucksweisen des Wienerischen werden in einem fiktiven Dialog durchgespielt. Niemand sollte sich Illusionen machen, dies verstehen zu können.